ヨハネの黙示録 20:8 - Japanese: 聖書 口語訳 そして、出て行き、地の四方にいる諸国民、すなわちゴグ、マゴグを惑わし、彼らを戦いのために召集する。その数は、海の砂のように多い。 ALIVEバイブル: 新約聖書 悪魔は、地上の国々をだまそうと行き巡り、戦いのために、人々をゴグとマゴグともども駆り立てる。それは、海辺の砂のように数えきれない大軍である。 Colloquial Japanese (1955) そして、出て行き、地の四方にいる諸国民、すなわちゴグ、マゴグを惑わし、彼らを戦いのために召集する。その数は、海の砂のように多い。 リビングバイブル 悪魔は、地上の国々を惑わそうと行き巡り、戦いのために、すべての人々を〔ゴグとマゴグともども〕召集します。それは、海辺の砂のように数えきれない大軍です。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 地上の四方にいる諸国の民、ゴグとマゴグを惑わそうとして出て行き、彼らを集めて戦わせようとする。その数は海の砂のように多い。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 悪魔は地上の国々、ゴグとマゴグとして知られる国々を騙しに出て行くのだ。悪魔は戦争のために人々を招集すると、その数は海辺の砂ほどに達し、人には到底数え切れないほどだった。 聖書 口語訳 そして、出て行き、地の四方にいる諸国民、すなわちゴグ、マゴグを惑わし、彼らを戦いのために召集する。その数は、海の砂のように多い。 |
彼は『わたしが出て行って、偽りを言う霊となって、すべての預言者の口に宿りましょう』と言った。そこで主は『おまえは彼をいざなって、それをなし遂げるであろう。出て行って、そうしなさい』と言われた。